SHINee Lyrics

Romaji Ver.:

1000-nen, Zutto Soba ni Ite…

Alarm Clock (알람시계)

방백 (Aside)

A-yo

아름다워 (Beautiful)

Clue

Dangerous (Medusa II)

Dream Girl

다이너마이트 (Dynamite)

Excuse Me Miss

Evil

Girls, Girls, Girls

히치하이킹 (Hitchhiking)

Honesty (늘 그 자리에)

Kimi ga Iru Seka

Like A Fire

Lucifer 【Japanese Ver.】

Lucifer 【Korean Ver.】

Nightmare

Note

오르골 (Orgel)

Punch Drunk Love

Runaway

Sherlock

SHIne (Medusa I)

떠나지 못해 (Sleepless Night)

Spoiler

Stranger (낯선자)

The Reason

Why So Serious?

Kanji Ver.:

Hangeul Ver.:

A-yo

Lucifer 【Korean Ver.】

Sherlock

English Translation:

A-yo

Dream Girl

Evil

Lucifer

Sherlock

Why So Serious?

【SHINee】Lucifer 【Japanese Ver.】

Artist: SHINee

Title: Lucifer

Album: Lucifer

Romaji Lyrics:

sou kakusu koto sae dekinai
nogareru koto nado mou docchi mo dekizu ni
ne e doushitara ii?

tada hitotsu negau yo mada aishi te kureru no naraba
mou owari ni shite Her whisper is the LUCIFER

sokubaku suru dake no ai nado muimi de
dakedo muri shite dounika tsunaide kita Everyday
kaihou shite kuretara zutto sou kimi dake aiseru hazu de I swear

mitsumerarete ugokenai maryoku wa Lucifer
kimi ga boku ni kakeru Magic wa Lucifer
tada sono hitomi wa Like issai jissai ichi koro
subete o uketometai to omou to mou toriko

kimi to hajimete shisen ga butsukatta toki
mabataki no aida de sae mo eien ni tsuduku you de
moshikashite
chokushi sae mo dekinai ta-ta-ta-ta-ta tajiroi de
kimi ga boku no subete o moyashitara ne?

sokubaku suru dake no ai nado muimi de
dakedo muri shite dounika tsunaide kita Everyday
kaihou shite kuretara zutto sou kimi dake aiseru hazu de I swear
Loverhollic, Robotronic, Loverhollic, Robotronic

futari kawashita yakusoku
mada zutto boku o kuruwasu
kimi ga motomeru hodo wa kanpeki ni nare nakute
itsumo kurushimu kotoba no-no-no-no-no Now want me
okashiku naru hodo ni ki-ki-ki-ki-ki kimi ga chuushin

kitto dokoka de michi o machigaeta’n darou What should I do?
mou me no mae no kimi shika mienaku natte
omoi dake ga tsunoru

sokubaku suru dake no ai nado muimi de
dakedo muri shite dounika tsunaide kita Everyday
kaihou shite kuretara zutto sou kimi dake aiseru hazu de I swear

garasu no shiro ni tojikometa piero mitai ni
boku wa tsumarana sou ni miteiru kimi ni
kiduite hoshikute itazurani tada kurushikute
subete misukasarete mou dou shiyou mo nai kara
Loverhollic, Robotronic, Loverhollic, Robotronic

modokashikute mou soutou jirettai yo
tanjun ni kimi ni kotaerarenai
hagayui jibun o moteamasu koto gurai shika mou dekinai yo

kokoro mkarada mo ubatta sono hayasa oh sokudo mahha
chikaduku kimi ni matta kakeru hima sae nakatta’n da
ne uso mitaina kotoba madowashite sou arui wa
karamatta kono te no ato no imi nani Tell me why?

sokubaku suru dake no ai nado muimi de
dakedo muri shite dounika tsunaide kita Everyday
kaihou shite kuretara zutto sou kimi dake aiseru hazu de I swear

harasushi no shiro ni tojikometa piero mitai ni
Now let  go subete wo iisou Now let go jiyuu ni shite yo
kiduite hoshikute itazurani tada kurushikute
Now let go tada shititai yo Now let go boku wo shinai yo

sokubaku suru dake no ai nado muimi de
dakedo muri shite dounika tsunaide
Loverhollic, Robotronic, Loverhollic, Robotronic

mitsumerare e ugokenai maryoku wa Lucifer

【Umineko no Naku koro ni】happiness of marionette (Vocal ver.)

Artist: nayuta

Title: happiness of marionette (Vocal ver.)

Album: Umineko no Naku koro ni musicboxblue

English Translation:

I’ll send you a happy dream
Wiping away your tears as you cry
Walk once more and find me
Look up at the high, pure blue sky

On a distant day, there were you and the ruined sky
I thought my voice would reach them, but it didn’t

If that day turns faded, it’ll vanish into the distance
The dark-like days were torn up
Not caring about them, I want to throw away
My ruined thoughts here

I’ll send you a happy dream
Wiping away your tears as you cry
Walk once more and find me
Look up at the high, pure blue sky

I’ll send you a happy dream
Wiping away your tears as you cry
Walk once more and find me
Look up at the high, pure blue sky

【うみねこのなく頃に】happiness of marionette (Vocal ver.)

Artist: nayuta

Title: happiness of marionette (Vocal ver.)

Album: うみねこのなく頃に musicboxblue

Kanji Lyrics:

届けてあなたに 幸せな夢を
泣いてるあなたの 涙拭いて
もう一度歩いて 僕を見つけて
抜けるような高い 空を見上げて

遠い日 あなたと潰れた空
届くと思ってた 届かない声

あの日も曝れば 遠くに消える
闇のような 切り裂かれた日々
どうでもいいと 投げ捨てたいね
ここにある 潰れた思いを

届けてあなたに 幸せな夢を
泣いてるあなたの 涙拭いて
もう一度歩いて 僕を見つけて
抜けるような高い 空を見上げて

届けてあなたに 幸せな夢を
泣いてるあなたの 涙拭いて
もう一度歩いて 僕を見つけて
抜けるような高い 空を見上げて

【Umineko no Naku koro ni】happiness of marionette (Vocal ver.)

Artist: nayuta

Title: happiness of marionette (Vocal ver.)

Album: Umineko no Naku koro ni musicboxblue

Romaji Lyrics:

Todokete anata ni   shiawase na yume o
Naiteru anata no   namida fuite
Mou ichido aruite   boku o mitsukete
Nukeru you na takai   sora o miagete

Tooi hi   anata to tsubureta sora
Todoku to omotteta   todokanai koe

Ano hi mo sareba   tooku ni kieru
Yami no you na   kirisakareta hibi
Dou de mo ii to   nagesutetai ne
Koko ni aru   tsubureta omoi o

Todokete anata ni   shiawase na yume o
Naiteru anata no   namida fuite
Mou ichido aruite   boku o mitsukete
Nukeru you na takai   sora o miagete

Todokete anata ni   shiawase na yume o
Naiteru anata no   namida fuite
Mou ichido aruite   boku o mitsukete
Nukeru you na takai   sora o miagete

【Oreimo】Masquerade!【7th Ending Theme】

Artist: Hanazawa Kana

Title: Masquerade!

Album: Masquerade! (7th Ending Theme)

English Translation:

Masquerade! On this night, I surrender myself to my black dress
Now, Shall we dance? Let’s dance to the moonlight’s tune

On the days when I waited all alone for the invitation to the ball
My cuffs were black in the white snow and tears were in my red, red eyes

Come for me in a magic carriage
My tears will fade and dissolve into the sky
Like comets

Masquerade! On this night, I surrender myself to my black dress
Now, Shall we dance? Let’s dance to the moonlight’s tune

My shoes are made of glass, the ice melts, and I take a step as if I’m sleepwalking
The rubies are crimson, the stage is dark, and the thorns of blue, blue roses prick me

To our silhouettes that will dissolve into the pearl-like moon
“Please don’t let go of your hand joined with mine,” I say
I hope we’ll reach the sky someday

Masquerade! On this night, let’s meet upon the hill of shooting stars
It’s time to dance, forgetting time, I’m in the eternal waltz with you
Even if the 0 o’clock bell tolls, please don’t let go of my hand
Masquerade is going on, c’mon, let’s dance through the gothic night together

LaLaLa…

Though the magic spell will break with the hand of the clock…
The moonlit stage stays unchanged, LaLa
To our silhouettes that will dissolve into the pearl-like moon
“Please don’t let go of your hand joined with mine,” I say
I hope we’ll reach the sky someday

Masquerade! On this night, let’s meet upon the hill of shooting stars
It’s time to dance, forgetting time, I’m in the eternal waltz with you

Masquerade! On this night, I surrender myself to my black dress
Now, Shall we dance? Let’s dance to the moonlight’s tune

Even if the 0 o’clock bell tolls, please don’t let go of my hand
Masquerade is going on, c’mon, let’s dance through the gothic night together

【Oreimo】Masquerade!【7th Ending Theme】

Artist: Hanazawa Kana

Title: Masquerade!

Album: Masquerade! (7th Ending Theme)

Romaji Lyrics:

Masquerade!   Kono yoru wa   doresu no kuro ni mi o makasete
Now, Shall we dance?   Odorimashou   tsuki no akari no shirabe o

Butoukai no shoutaijou   hitori-kiri de matteta hibi
Yuki no shiro ni kuroi kafusu   akai akai hitomi ni wa namida

Mahou no basha de mukae ni kite   watashi no koto
Awaku   namida   sora e tokete yuku yo
Nagareboshi no you ni

Masquerade!   Kono yoru wa   doresu no kuro ni mi o makasete
Now, Shall we dance?   Odorimashou   tsuki no akari no shirabe o

Garasu no kutsu   koori wa toke   muyuubyou no you na suteppu
Shinku no rubii   kurayami no suteeji   aoi aoi bara no toge wa sasu

Shinju no you na tsuki ni toke yuku   futari no kage ni
Tsunagu   sono te   hanasanaide to
Itsuka sora e todoku you ni

Masquerade!   Kono yoru wa   hoshifuru oka de o-aishimashou
It’s time to dance   toki o wasure   eien no warutsu anata to
Gozen reiji no kane ga natte mo   watashi no te o hanasanaide ne
Masquerade is going on   saa odorimashou   goshikku no yoru o   futari de

LaLaLa…

Mahou wa hodokete yuku keredo   tokei no hari to tomo ni…
Kawaranu tsuki no hikari no suteeji   LaLa
Shinju no you na tsuki ni toke yuku   futari no kage ni
Tsunagu   sono te   hanasanaide to
Itsuka sora e todoku you ni

Masquerade!   Kono yoru wa   hoshifuru oka de o-aishimashou
It’s time to dance   toki o wasure   eien no warutsu anata to

Masquerade!   Kono yoru wa   doresu no kuro ni mi o makasete
Now, Shall we dance?   Odorimashou   tsuki no akari no shirabe o

Gozen reiji no kane ga natte mo   watashi no te o hanasanaide ne
Masquerade is going on   saa odorimashou   goshikku no yoru o   futari de