【Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai】Irony 【Opening Theme】

Artist: ClariS

Title: Irony

Album: Irony

Romaji Lyrics:

sonna yasashiku shinaide
donna kao sureba ii no
tsumikasaneta kotoba de mienai yo
kimi no yokogao

doko dakke nakushita kagi wa mitsukaranai mama de
tameiki surechigai ni iki hatte tsukarechau

honno sukoshi tooku te wa todokanai
chanto tsukamitai no kana kimi no sono kage

sonna yasashiku shinaide
hora mata kizutsuke atte
tsumikasaneta USO de mou ugoke naku natteru
sonna me de mitsumenaide
donna kao sureba ii no
mayotte bakka da keredo itsuka wa
waraeru no kana

ikutsu no hibi o kimi to sugoshite kitan darou
sore demo kawashita kotoba wa sukuna sugiru ne

honno sukoshi chikaku kimi to no kyori ga
umaku tsukamenai n da ato chotto na no ni

sonna yasashiku shinaide
hora mata kizutsuke atte
tsumikasaneta USO de kikoenai yo kimi no kotoba
hontou no koe o kakushite
kuchizusamu kono MERODI
yukkuri to kawatteku kokoro ni
mi o makasete

jibun no koto nante wakaranaishi
kimi no koto shiritai kimosuru kedo
butsukaru kimochi o sukoshi osaete
mienai kabe tesaguri de sagasu yo

sonna yasashiku shinaide
hora mata kizutsuke atte
tsumikasaneta USO wa mou tsurai dake dakara ne
sugu ni aini ikitai kedo
kotoba wa mitsukaranaishi
saigo no ichi PEEJI kurai kimi ni wa
egao misetai

Advertisements

【俺の妹がこんなに可愛いわけがない】Irony 【Opening Theme】

Artist: ClariS

Title: Irony

Album: Irony

Kanji:

そんな優しくしないで
どんな顔すればいいの?
積み重ねた言葉で見えないよ
君の横顔

どこだっけ? 失くした鍵は見つからないままで
ため息…。すれ違いに意地張って疲れちゃう

ほんの少し遠く 手は届かない
ちゃんと掴みたいのかな 君のその影

そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソでもう動けなくなってる
そんな眼で見つめないで
どんな顔すればいいの?
迷ってばっかだけれどいつかは
笑えるのかな

いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
それでも交わした言葉は少なすぎるね

ほんの少し近く 君との距離が
うまく掴めないんだ あとちょっとなのに!

そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
本当の声を隠して
口ずさむこのメロディ
ゆっくりと変わってく心に
身を任せて

自分のことなんてわからないし
君のこと知りたい気もするけど
ぶつかる気持ちを少し抑えて
見えない壁手探りで探すよ

そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソはもう辛いだけだからね?
すぐに会いに行きたいけど
言葉は見つからないし
最後の1ページくらい君には
笑顔見せたい!

【Umineko no Naku koro ni Chiru】Gold Dream Symphony ~Before Being Dyed in the Golden Blood~ 【Short Ver.】

Artist: Kino Yasushi
Title:  Gold Dream Symphony ~Before Being Dyed in the Golden Blood~
Album: Goldist-金色の血に染まる前に-
English Translation:

The gold butterflies dancing in the dark 
invite you to the sea of fantasies
Hide tomorrow inside of time, 
and the door is closed
We seek each other's hand, 
and as our desires accumulate
Fulfill my wish that dwelt on the vow I'm hanging onto

In the last compilation between dreams,
overcome the illusions
The world begins to move again, 
and sins fall together with the rain
Time speaks of the tragedy forever to the defiers
I'll find the Piece from that day
Before your arms and my arms are dyed in the golden blood

【Umineko】Gold Dream Symphony ~Before Being Dyed in the Golden Blood~

Artist: 木野寧  【Kino, Yasushi】

Title: 黄金夢想曲~金色の血に染まる前に~ 【 Gold Dream Symphony ~Before Being Dyed in the Golden Blood~】

Album: Goldist-金色の血に染まる前に-

Romaji Lyrics:

Yami wo mau ougon no chou ga

izanau gensou no umi e

toki no naka ni asu wo kakushite tozasareta tobira

 

Sono te wo motomeau

yokubou ga kasanaru mama

tsunagitometeru chigiri ni

haseta negai

kanaetamae

 

Yume to yume no

Last combination

maboroshi wo koete

subete wo tokashi sou kowareyuku

kono mune ga harisakeru youni

 

Toki wo kizamu

Tragedy Forever

aragaishi mono e

kudaketa kakera wo utsushidasu

kono te ga

chi ni somaru mae ni

 

Kasukana ougon no uso ga

yobisamasu

rengoku no hibi wo

wasurekaketa namida no naka de

arasou wa tomo ni

 

Subete wo ataeyou

amata no sekai wo koete

yomigaeraseta kono inochi wo

futatabi

azawaratte

 

Meguri meguru

Bloody Conversation

semegiau inori

yakusoku no hate ni todoku made

sutesareta kioku no naka ni

 

Midareteyuku

Badness desire

hanatareta omoi

ashita mo kako mo

tooi ni yume ni naru

mada minu kanishimi wo komete

 

Nanimo motomezu ni

tamashii dake wa ima

sora ni tsutsumare

ai no kanata e…?

 

Ai wa tsuzuku

Witch never surrenders

eien wo koete

futatabi sekai ga ugokidasu

ame to tomo ni furiyuku tsumi wa

 

Toki ga kataru

Tragedy Forever

aragaishi mono e

ano hi no kakera wo mitsukedasu

sono te ga kono ude ga

konjiki no chi ni somaru mae ni

【うみねこのなく頃に散】散黄金夢想曲~金色の血に染まる前に~ 【 Gold Dream Symphony ~Before Being Dyed in the Golden Blood~】

Artist: 木野寧  【Kino, Yasushi】

Title: 黄金夢想曲~金色の血に染まる前に~ 【 Gold Dream Symphony ~Before Being Dyed in the Golden Blood~】

Album: Goldist-金色の血に染まる前に-

Kanji Lyrics:

闇を舞う黄金の蝶が
誘う 幻想の海へ
時の中に 明日を隠して閉ざされた扉

その手を求め合う
欲望が重なるまま
繋ぎ止めてる契りに
馳せた願い
叶 え た ま え

夢と夢の
Last conbination
幻を超えて
全てを溶かし そう 壊れ行く
この胸が張り裂けるように

時を刻む
Tragedy…Forever
抗いし者へ
砕けたカケラを映し出す
この手が
血に染まる前に

微かな黄金の嘘が
呼び覚ます
煉獄の日々を
忘れかけた涙の中で
争うは共に

全てを与えよう
数多の世界を超えて
蘇えらせたこの命を
再び…
嘲 笑 っ て

巡り巡る
Bloody conversation
鬩ぎあう祈り
約束の果てに届くまで
捨て去られた記憶の中に

乱れていく
Badness desire
放たれた想い
明日も過去も
遠い夢になる
まだ見ぬ悲しみを込めて

何も求めずに
魂だけは今
空に包まれ
愛の彼方へ…?

夢は続く…
Witch never surrenders
永遠を超えて
再び世界が 動き出す
雨と共に 降りゆく罪は…

時が語る
Tragedy…Forever
抗いし者へ
あの日のカケラを見つけだす
その手が この腕が
金色の血に染まる前に

【Umineko no Naku koro ni Chiru】Kina no Kaori ~ Ai no Shiren!



Artist: Kino Yasushi
Title:  Kina no Kaori ~ Ai no Shiren
Album: Goldist-金色の血に染まる前に-

English Translation:

If you love one another,
It is time to test the world!
If you just watch and do nothing,
You'll definitely come to curse yourself!

You must overcome it! You three in love!
Now is the time for the challenge!
Only one group can be granted
The dream of love and miracles

Saying, "Because God watched over us,
You and I were alright"
If you get conceited and become careless,
You will definitely lose!

Who is the one who will seize it?
You, who is is qualified to love!

You will love each other,
Even if the world becomes your enemy
You two who seek each other's heart,
Cut down the others with a single stroke!

Kill and destroy
Even those precious memories
Yes... Over and over!

Light the flame in my heart
You will definitely be smiling at the end, ah...!

Anyone can achieve it
It is like selling your soul to the devil
You must stand up! Before you go mad...
Your self which has gotten the heart

You will definitely become the victor
If true love exists!

Wake up from the dream and hand down
The most wonderful thing in this age

If we two demons grant it,
Whether humans or witches, the miracle would become a prisoner

Love and affection rules all,
And will even continue to watch over your ungranted dream

The wonderous world
Will play the song of
A starting clinched yet precious love

It will be cut apart
Let's cut it! The thread of reluctance
We had always believed that
You will definitely change into yourself!

If you are able to
Find comfort inside the cage,
Those two groups will disappear
To the end of love and miracles

Fall in love, a firm decision
Saying "I will come to protect you"
Frequently making that oath, at the end
Will you crash and drop out?

If it's true love, it'll be alright
You, who will gain the qualification!

You will love each other,
And the future will wait for you!
Your prepared resolve will not shake
...Let your convicted body become a bull!

Seriously, you can't! Not like that!
Your life will burn
Now! Bit by bit

Ascertain my eyes
That radiant day will surely be reflected, ah...!

Everyone will call out for love
Both you and I saw the same dream
Those who were unable to fulfill it
That which you return to is surely an illusion

Such a loser will understand
If true love exists!

The broken butterfly is awaken
Angels and demons question frail hearts
Through comedies and tragedies
The meaning for the existence of the vow pledged... exists? Or not?

Catch a glimpse of the broken stage
In the end, hidden deep within our hearts
Our world will play the song of
The starting love between the two who became one!

【うみねこのなく頃に散】キナノカオリ~愛の試練!~【Kina no Kaori ~ Ai no Shiren!】



Artist: 木野寧【Kino Yasushi】
Title:  キナノカオリ~愛の試練!~ 【Kina no Kaori ~ Ai no Shiren!】
Album: Goldist-金色の血に染まる前に-

Zepar: Kino Yasushi
Furfur: Kinonei


Kanji Lyrics:

愛し合うなら
世界に試されるとき!
ぼーっと観てれば
きっときみはきみを呪うよ!

打ち勝つのさ! 恋は三つ!
今こそ挑むとき!
たった一組が叶える
愛と奇跡の夢を

「神様に見守られた
私とあなたはダイジョブだから」と
自惚れちゃってうかうかと
してたらきっと脱落!

掴み取るのは誰?
恋する資格を君に!

愛し合うのさ
世界が敵になっても
二人求むは互いのココロ
その他は切り捨てばっさり!

尊き思い出さえも
殺めて消し去る
そう…ざくりざくりと!

僕(わたし)の心に火を点けて
きっと最後には笑えるから あぁ…!

誰にでも できるのだよ
悪魔に魂売ることくらいは
立ち向かうんだ! 狂わずに…
心を持った己で

きっと勝者になれる
ほんとの愛があるなら!

夢から覚めて語り継ぐ
この世で一番素晴らしきことを

二人の悪魔が与えるは
人でも魔女でも虜になる奇跡さ

愛情 恋慕を司る
叶わぬ夢でも見守り続ける

不思議な世界で
奏ではじめた
陳腐で尊き愛の歌を

断ち切るのさ
Let's 裁断! 未練の糸を
すっと信じてた
きっときみはきみへ変わるよ!

檻の中に
安息を見つけてしまうのなら
そんな二組は消え去る
愛と奇跡の果てに

恋に堕ち 固い決意
「私はあなたを守り抜くから」と
よくある宣誓 最後には
砕け散って脱落?

ほんとの愛なら大丈夫
恋する資格をきみに!

愛し合うのさ
未来はきみを待ってる!
ちっとも揺るがぬ覚悟を決めた
…つもりの身体がブルり!

まったくだめだよ! そんなんじゃ!
命を燃やそう
さぁ!ドロリドロリと

僕(わたし)の瞳を確かめて
きっと輝く日々が映ってる あぁ…!

誰しもが愛を叫ぶ
私もあなたも同じ夢を見る
果たせなかった者たちが
帰るはきっと幻

そんな敗者も理解る
ほんとの愛があるなら!

砕けた蝶々が呼び覚ます
天使で悪魔な喜劇と悲劇を
か弱き心に問いかける
契りの誓いと存在の意味…ある?なし?

壊れた舞台で垣間見る
サイゴは心の奥底に潜む
僕らの世界で奏ではじめた
二つで一なる愛の歌を!